您当前的位置:首页 > 无锡首尔韩语 > 新闻中心 > 首尔公告

连韩国人都傻傻分不清楚的拼写和语法 你区分得

发表时间:2019-05-23 10:26阅读次数:
分享到:
连韩国人都傻傻分不清楚的拼写和语法
你区分得开吗?
 
되vs돼
试试在要用되和돼的地方用一下하和해
如果是하比较合适 就用되
如果是해比较合适 就用돼
안vs않 
在文章中 如果将안和않去掉后句子依然说得通的话就用안 说不通的话就用않 
~데vs~대 
데是描述经历事情的时候用的
대是转达别人说的话的时候用的
 
 
 
 
있다가vs이따가 
있다가指的是在某个空间停留一会儿
이따가指的是时间上的“过一会儿”
몇일vs며칠
며칠才是对的表达
왠만하면vs웬만하면 
웬만하면是对的表达 并且왠这个表达是在使用왠지的时候才用的
 
 
 
 
~히vs~이
试试在要用히和이的地方用一下하다
句子依然说得通的话就用히 说不通的话就用이 
어떻게vs어떡해 
两个都是对的说法
어떻게是어떻다的副词
어떡해是어떻게 해的缩写
예기vs얘기 
얘기是이야기的缩写 因此얘기才是对的表达
 
 
本文来自:无锡韩语培训

  • 上一篇:【韩国语固定搭配】서쪽에서 해가 뜨다
  • 下一篇:【语法小课堂】‘V/A-게요?’