您当前的位置:首页 > 无锡首尔韩语 > 新闻中心 > 首尔公告

“하고,와/과,(이)랑”,有点傻傻分不清楚!

发表时间:2020-12-25 14:43阅读次数:
分享到:

“하고”是助词,用于名词后,用来罗列各种事物或者人物,相当于汉语的"和,与"。主要用于口语,在日常对话中比较常用。

 

例:

无收音:지우개+하고=지우개하고【橡皮和-】

有收音:학생+하고=학생하고【学生和-】

 

*“하고”的使用与名词有收音还是无收音没有关系。

 

백현하고 찬열【伯贤和灿烈】

 

也可以倒过来

 

찬열하고 백현【灿烈和伯贤】

 

"N와/과"和“N하고”的用法一致,也用于连接和并列名词,主要用于正式场合和书面语。

 

*用와/과连接名词时,需要考虑收音,无收音的连接“와”,有收音的连接“과”。

 

例:

无收音:지우개+와=지우개

有收音:학생+과=학생

 

와 지민【泰亨和智旻】

 

也可以倒过来

 

지민 뷔【智旻和泰亨】

 

“N(이)랑”主要用于口语中,不能用于正式场合。

 

*用"(이)랑"连接名词时,也需要考虑收音,无收音的连接“랑”,有收音的连接“이랑”。

 

例:

지우개 연필 주세요.

【请给我橡皮和铅笔】

 

학생이랑 선생님에요.

【是学生和老师】

 

지디 태양【GD和太阳】

 

也可以倒过来

 

태양이랑 지디【太阳和GD】

 

图片

小贴士

图片

1:表示列举时,“이랑”和“하고”可以接在最后一个名词后面,但是“와/과”则不可以接在最后的名词后面。

 

例:

피자 치킨 먹었어요.(O)

피자하고 치킨 먹었어요.(O)

피자 치킨 먹었어요.(O)

我吃了披萨和炸鸡。

 

라면이랑 치킨이랑 먹어요.(O)

라면하고 치킨하고 먹어요.(O)

라면과 치킨과 먹어요.(X)

我吃拉面和炸鸡。

 

2:虽然“하고,와/과,(이)랑”都表示列举,但是它们不可以混用。

 

例:

我喜欢吃拉面,炸鸡,比萨和拌饭。

나 라면이랑 치킨이랑 피자 비빔밥을 좋아해요.(O)

나 라면하고 치킨하고 피자하고 비빔밥 좋아해요.(O)

 라면 치킨과 피자와 비빔밥 좋아해요.(O)

나 라면하고 치킨과 피자랑 비빔밥을 좋아해요.(X)

本文来自:无锡韩语培训

  • 上一篇:韩语每日一词打卡:소아비만
  • 下一篇:韩语书籍推荐+节选【享受都市生活的方法】