您当前的位置:首页 > 无锡首尔韩语 > 新闻中心 > 首尔公告

《蜡笔小新》漫画节选中韩双语《饭团》

发表时间:2018-09-15 13:33阅读次数:
分享到:

小新的韩文名字是짱구哦~

 

엄마: 짱구야 잠옷으로 손 닦으면 안돼,

옷도 안돼,너 왜그래

짱구: 내 손이 주먹밥이 됐어

엄마: 우선 손에 물 좀 묻혀야지

짱구: 왜 이제서야 얘기 해요 어머니.

엄마: 짱구야 우리 첫 번째 약속이 뭐지

짱구: 밥을 먹을 때는 천천히 씹어 먹는 거요 .

엄마: 아니지, 아빠처럼 얘기 하면 안돼.

짱구: 알고 있으면서 왜 물어보세요 엄마.

엄마: 잘 봐 우선 손에 물과 소금을 좀

묻히고, 그리고 매실을 밥에 넣고 빚어

마지막으로 김으로 싸면 돼.

짱구: 엄마 손은 삼각형이에요?

엄마: 또 헛소리 하네 , 동그라미든 삼각형이든

난 다 빚어 낼 수 있어.

짱구: 그럼 작은 별 빚어봐요.

엄마: 그럼 모양의 주먹밥은 없어.

짱구: 튤립.

엄마: 그것도 없어.

짱구: 아무것도 못하구나.

엄마: 잔말 말고 빨리 해 

 

妈妈: 小新不准用睡衣擦手,用衣裤也不行。

你怎么啦?

小新:我的手变成饭团了。

妈妈:你应该事先在手上沾点水。

小新:这句话你怎么不早说,老妈。

妈妈:小新,我们的第一条约定是什么。

小新 : 吃饭要细嚼慢咽。

妈妈 : 不对, 不准学你爸爸说话。

小新: 既然你知道还问我干吗? 老妈。

妈妈: 看好 先在手上沾水和盐,

再拿酸梅放进饭团捏紧

最后在包上海苔

小新: 妈妈, 你的手是三角形的吗?

妈妈: 你又胡说, 无论是圆形还是三角型我都捏的出来。

小新: 那你捏一个小星星。

妈妈: 没有那种形状的饭团。

小新: 郁金香。

妈妈: 也没有。

小新: 原来你什么也不会。

妈妈: 少啰嗦, 快点做吧!

本文来自:无锡韩语培训

  • 上一篇:韩语笑话中韩双语:脚拿开,你踩到呼吸器的线了
  • 下一篇:在韩国吃什么?明洞篇