您当前的位置:首页 > 无锡首尔韩语 > 新闻中心 > 首尔公告

“仇富”用韩语怎么说?

发表时间:2021-03-20 16:58阅读次数:
分享到:

이리 뛰고 저리 뛰다

团团转

 

释义:顾名思义也就是指讨厌,敌视富有的人。如果只是对于那些利用不正当手段非法暴富者,以及变富之后“为富不仁”者的“恶行”的道德义愤,在这个意义上的“仇富”心理应该说是正当的。不过有一部分偏执份子认为仇富是理所应当,仇视一切富人,认为富有必定和腐败扯上联系。凭什么别人生活的比我好,这也是这类人心理常态。一边仇视富人,一边却又渴望成为富人,从这个意义上来说“仇富”带给这类人的必定是扭曲的人生观与价值观。

 

韩语翻译参考如下:

 

1.부자혐오증

 

예: 부자혐오증에 걸린 사람들의 심리를 분석해 보세요.

例子:请分析仇富的人的心理。

 

2.부자를 싫어하다

 

예: 왜 부자를 싫어해요?

例子:为什么仇富呢?

 
本文来自:无锡韩语培训

  • 上一篇:“我酸了,柠檬精”用韩语怎么说?
  • 下一篇:“奥利给”用韩语怎么说?