您当前的位置:首页 > 无锡首尔韩语 > 新闻中心 > 首尔公告

那言英语(韩文版)-最烦ZB的人

发表时间:2021-04-25 17:28阅读次数:
分享到:

今天我们来讨论一下韩语版的英言英语~

这句话用韩语应该怎么讲呢?

卢老师的翻译版本如下:

잘난 척하는 사람이 딱 질색이다!

(直译为:假装了不起的人最令人窒息)

 

잘나다, 形容词,意为杰出、了不起。

은/ㄴ/는 척하다 可接在谓词词干之后表示假装之意。

 

모르면서도 아는 척한다.  不懂装懂。

 

화장실에 가는 척하고 도망쳤다.  假装要去厕所逃走了。

 

合在一起 ‘잘난 척하다’意为假装了不起,也就是“ZB”。

 

질색【窒塞】意为窒息,极其讨厌。

 

잘난 척하는 사람이 딱 질색이다! 最烦ZB的人!

本文来自:无锡韩语培训

  • 上一篇:부치다VS붙이다? 매다/메다?...那些同音不同意
  • 下一篇:4.25每日一词打卡:갈등