留学去家里反对怎么办?
앤디:승우야, 너 얼굴이 안 좋아 보인다, 무슨 일 있나?
安迪:胜宇,你看起来脸色不好,有什么事儿吗?
승우:아, 아니야. 아무 것도 아니야.
胜宇:啊?没什么,没什么事儿。
앤디:아니긴 뭐가 아니야. 니 얼굴에 고민이 있다고 쓰여 있어. 빨리 말해 봐.
安迪:怎么会没什么呢?都写在你脸上了,快点告诉我吧。
승우:부모님이……
胜宇:我父母……
앤디:왜? 무슨 일인데?
安迪:怎么啦?出什么事了?
승우:난 영화 공부하러 유학 가고 싶은데 부모님께서 반대하셔.
胜宇:我想去留学学习电影,但是父母反对。
앤디:왜 반대하시는데?
安迪:为什么反对啊?
승우:부모님은 내가 졸업하고 나서 취직하고 결혼해서 안정된 생활을 하길 바라셔. 그런데 내가 영화 공부하겠다고 했더니 절대로 안 된다고 하셨어.
胜宇:父母希望我毕业以后找工作、结婚。过安定的生活,我对他们说想学习电影,他们说绝对不行。
앤디:고민되겠다. 니가 하고 싶은 거 할 수 있으면 좋을 텐데......
安迪:真是让人烦恼啊。做自己想做的事多好啊。
승우:아, 어떡하지? 도대체 어떻게 해야 할지 모르겠다. 좋은 방법이 없을까?
胜宇:啊,怎么办呢?真不知道该怎么办。没有什么好方法吗?
앤디:음, 사실은 나도 한국으로 유학 오겠다고 부모님께 말씀드렸을 때 처음에는 많이 반대하셨어.
安迪:恩,其实刚开始我对父母说要来韩国留学的时候,他们的反对也很强烈。
승우:그래? 근데 어떻게 허락을 받았어?
胜宇:是吗?但是最后怎么又让你来了?
앤디:내가 정말로 원하는 게 뭔지 부모님께 솔직하게 말씀드렸어. 그랬더니 유학 계획을 얘기해 보라고 하시더라.
安迪:我毫不隐瞒地对他们说了我真正想做的事情,然后他们就让我说一下留学计划。
승우:나도 부모님하고 얘기해 보려고 했는데 유학 얘기는 들으려고 하시지도 않아.
胜宇:我也想对他们说,但是他们根本就不听。
앤디:그럼 편지를 한번 써 봐.
安迪:那就写封信吧。
승우:편지를?
胜宇:写信?
앤디:응. 때로는 직접 말하는 것보다 편지를 쓰는 게 더 효과적일 때가 있거든. 그리고 편지에는 하고 싶은 말을 다 쓸 수도 있잖아.
安迪:恩,有时候写信要比直接面对面的说效果更好。在信上,你可以尽情地写自己想说的话。
승우:부모님께 편지를 쓰는 게 좀 쑥스러은데......
胜宇:给父母写信有点不好意思。
앤디:그래도 한번 써 봐. 니 장래 계획에 대해서도 쓰고 유학 갔다 와서 성공한 선배 얘기도 써 봐.
安迪:写写试试吧。写写你自己将来的计划,把留学归来事业成功的前辈的故事也写上。
승우:그래, 그렇게 한번 해 볼게. 고맙다!
胜宇:好,那就写写试试吧。谢谢了!
앤디:고맙긴. 잘 되면 밥이나 사.
安迪:谢什么呀。事情成功了,请我吃饭啊。
韩文 |
中文 |
韩文 |
中文 |
장래 | 将来 | 장래 계획 | 将来计划 |
허락 | 许可 | 허락을 받다 | 得到许可 |
고민되다 | 烦恼,苦恼 | 안정되다 | 安定 |
원하다 | 希望,愿望 | 허락하다 | 允许,许可 |
솔직하다 | 直率的,坦率的 | 쑥스럽다 | 不好意思,害羞 |
때로 | 间或、偶尔 | 절대로 | 绝对 |
경영학과 | 经营系 | 노트 | 笔记本 |
상담하다 | 商谈,谈论 | 과 | 科系 |
눈물 | 眼泪 | 눈물이 나다 | 流眼泪 |
답 | 回答 | 답글 | 回帖 |
멍 | 淤青 | 멍이 들다 | 淤青 |
-기(어렵다/힘들다/불편하다)
(1)用法和意义
-기(어다협다/불편하다)用于表达做什么事情困难。-기是将动词变为名词的词尾,动词变为名词后做句子的主语或宾语。-기后通常接形容词、动词,除了可以接어렵다,힘들다,불편하다,싫어하다这些表示否定的表达方式以外,还可以连接以下肯定表达方式,如:쉽다,편하다,좋아하다。
例:
집이 멀어서 학교 다니기 힘들어요.
家住得很远,上学非常不方便。
(2)使用搭配
-기用于动词词干后。
(3)使用限制
时态在句子末尾显示。
(4)例句
①지훈 씨는 책임감이 없어서 같이 일하기 힘들어요.
智勋没什么责任感,和他一起工作很累人。
②이 노래는 너무 빨라서 따라 부르기 어려워요.
这首歌太快了,跟着唱很难。
③며칠 전에 새로 산 우산인데 무거위서 가지고 다니기 불편해요.
这是几天前新买的雨伞,太沉了,随身携带很不方便。
④제가 대학생 때 살던 하속집은 시설이 좋아서 살기 편했어요.
我大学时候租过的房子,设施很好,住起来很方便。
*注意
主格助词和宾格助词可加在-기后或者省略。
①在动词前:
민수 씨는 여러 사람 앞에 나와서 발표하기(를) 싫어해요.
民秀不喜欢站在很多人面前发言。
②在形容词前:
그 문제는 간단해서 풀기(가) 쉬워요.
那个问题很简单,很容易解答。
*附加说明
①-기还可以放在动词바라다和시작하다的前面
例子:
아이가 갑자기 울기 시각했어.
孩子突然开始哭起来了。
[새해인사]세해 복 많이 받으시기 바랍니다.
(新年打招呼)祝你新年快乐!
②用于列举东西时。
제 취미는 그림 그리기,영화 보기,인라인 스케이트 타기예요.
我的兴趣是画画儿、看电影、滑轮滑。
-도록 하세요
(1)用法和意义
도록 하세요用于推荐、介绍、劝告、建议等。
例:
A:감기에 걸려서 약을 먹었는데 좋아지지 않아요.
感冒了,吃了药也不见好。
B:오늘은 병원에 꼭 가도록하세요.
今天一定要去医院看看。
当建议某人不要做某事时,说话人应用-지 않도록 하세요这种形式。
例:
잠을 자기 전에는 너무 많이 먹지 않도록 하세요.
睡觉之前,不要吃太多东西。
(2)使用搭配
도록하세요与动词一起使用,通常直接置于动词词干后。
(3)使用限制
主语只可用第二人称(你)。
(4)例句
①옷을 살 때에는 입고 벗기 편한 옷을 사도록 하세요.
买衣服的时候,一定要买穿脱起来方便的衣服。
②공부에 집중할 수 없으면 잠깐 쉬도록 하세요.
如果集中不了精力学习,就休息一会儿吧。
③감기에 걸리셨죠?날씨가 추우니까 밖에 나가지 말고 집 안에 있도록 하세요.
感冒了吧?天气很冷,不要出去,就在家里待着吧。
④승우 씨는 그 책을 다 읽었다고 했으니까 승우 씨한테 빌리도록 하세요.
胜宇说那本书他都看完了,你去跟他借吧。
*附加说明
도록하세요通常用于指示、命令。
例:
회의 자료를 오늘 오후까지 준비하도록 하세요.
会议材料一定要在今天下午之前准备好。