您当前的位置:首页 > 无锡首尔韩语 > 新闻中心 > 韩语学习

中韩双语:讲起纹身一定会想到的女爱豆们!

发表时间:2020-11-21 17:20阅读次数:
分享到:

현아

泫雅

 

 

현아는 팔목, 손가락, 어깨, 팔꿈치, 날개뼈 등 위치를 가리지 않고 여러 타투를 새겼다.

泫雅分别在手腕、手指、肩膀、胳膊肘、腰骨等位置,连续纹身。

특히 현아는 등 날개뼈 쪽에 'My mother is the heart that keeps me alive' 글귀를 새기며 어머니에 대한 존경심을 드러냈다.

特别是泫雅的后肩上刻着"My mother is the heart that keeps me alive"的字句,表达了对母亲的尊敬之情以时尚达人而闻名的泫雅,身上纹的纹身让她的性感魅力倍增。

이미 패셔니스타로도 유명한 현아는 몸에 새겨진 타투로 그의 섹시한 매력을 배가시키고 있다.

以时尚达人而闻名的泫雅,身上纹的纹身让她的性感魅力倍增。

 

 

티아라 지연

T-ara智妍

 

 

티아라 출신 지연은 가슴 밑 중앙에 타투를 새겼다.

t-ara出身的智妍胸骨下方中央有一个纹身。

이 타투는 지연이 짧은 크롭티를 입고 노출을 할 때면 살며시 모습을 드러내는데, 이는 지연의 섹시한 매력을 한층 배가시킨다.

智妍身穿短款露脐装时,纹身会悄悄露出真面目,这也使智妍的性感魅力倍增。

또한 그는 등 뒤에 레터링도 새겨 묘한 퇴폐미를 자랑하고 있다.

另外,她的后背也刻有文字图案的纹身,展示了颓废美。

 

 

백예린

白艺潾

 

 

 

 

가수 백예린의 뽀얀 피부 위에는 크고 작은 꽃과 잎사귀 타투가 새겨져 있다.

歌手白艺琳白皙的皮肤上印有大大小小的花和叶子纹身。

그는 과거부터 각종 행사에서 꾸준히 타투를 한 모습을 드러내며 타투에 대한 애정을 나타냈었다.

她从过去开始就在各种活动中不断展现了新的纹身,表现出对纹身的热爱。

팔을 가득 채운 수채화 같은 타투는 백예린의 묘한 섹시함을 자극한다.

整个胳膊充满水彩画般感觉的纹身诱发了白艺潾的奇妙的性感氛围。

 

 

트와이스 채영

TWICE 彩瑛

 

 

왕성하게 활동 중인 트와이스 채영은 신체 여러 군데에 타투를 새긴 여자 아이돌로 유명하다.

正在积极活动的TWICE彩瑛以身体多处纹身的女偶像而闻名。

그는 왼쪽 손목 안쪽에 새긴 입술 모양 타투를 비롯해 왼쪽 팔뚝의 딸기 타투, 팔목의 레터링 등.

照片中,可以看到她左手腕内侧的嘴唇形状纹身、左臂的草莓纹身、手腕的文字图案等。

 

효린

孝琳

가수 효린은 배에 커다랗게 십자가 모양의 타투를 새겼다.

歌手孝琳的肚子上刻着大大的十字架模样的纹身。

효린이 십자가 타투를 한 이유는 어린 시절 받은 소아암 수술 흉터를 가리기 위해서다.

孝琳之所以纹十字架,是为了掩盖儿时接受的小儿癌手术疤痕。

하지만 그는 흉을 가리기 위해 한 타투도 하나의 패션으로 승화시키며 당당한 매력을 발산을 하고 있다.

但是,为了遮掩疤痕,她把纹身升华为一种时尚,散发出堂堂正正的魅力。

 

 

소녀시대 티파니 

少女时代Tiffany 

 

소녀시대 티파니 영은 왼쪽 가슴 옆쪽에 '영원한 아름다움'이라는 뜻의 프랑스어 'TouJour Belle'이라는 글귀를 새겼다.

少女时代成员tiffany在左胸旁刻上了意为"永远的美"的法语"TouJour Belle"的字样。

또 그는 최근에는 손가락에 가느다란 선으로 간결하게 그려진 귀여운 꽃 모양의 타투를 하나 더 새겨 넣기도 했다.

另外,最近他还在手指上多画了一个用细线条画得简洁的可爱花朵模样的纹身。

 

今日词汇

구석구석:每个角落;各个角落

날개:翅膀;翅;翼

팔꿈치:胳膊肘

새기다:雕刻;绣;铭记

각종:各种;用于名词前;作定语

애정:爱;情感

신체:身体

 

句型语法

 

-지만

连接词尾,用于动词或形容词词干后,可以加“-시-”,“-았/었/였-”,“-겠-”等,表示转折,相当于汉语的“虽然…但是…”。
 

이 옷이 비싸지만 질이 좋습니다.

这件衣服虽然贵,但是质量好。


 

한국어가 어렵지만 재미있습니다.

韩国语虽然难,但是很有意思。

 

-(으)며

1)表示并列关系

①并列与同一对象有关的两个以上的动作或状态。

 

김교수는 우리의 선생님이시며 우리 학회의 이사장이십니다.

金教授是我们的老师,也是我们学会的理事长。

 

②并列两个以上不同对象的动作或状态。这时汉语常由并列复句来表示。

 

이것은 중한사전이며 저것은 한중사전이다.

这是汉韩词典,那是韩汉词典。

 

2)用于动词,表示两个以上的动作同时进行。汉语常用“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表示。这时它前面不加时制词尾。

 

그들은 노래를 부르며 돌아왔다.

他们唱着歌回来了。

本文来自:无锡韩语培训

  • 上一篇:你知道“갑통알”是什么吗?
  • 下一篇:韩语每日一词打卡:올리브